सन्तग्रन्थरागश्लोकस्तोत्रकविता
मुख्यपृष्ठपुस्तकालयबैठत उठत चलत - श्री ललित मोहिनी देव जू की वानी, सिद्धांत के पद (31)
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

बैठत उठत चलत - श्री ललित मोहिनी देव जू की वानी, सिद्धांत के पद (31)

Sanskrit Text

बैठत उठत चलत, श्रीकुंजबिहारी की जिकरि।
वृन्दावन में परि रहै, ना कछु द्वन्द ना फिकरि॥
- श्री ललित मोहिनी देव, श्री ललित मोहिनी देव जू की वानी, सिद्धांत के पद (31)

Hindi Meaning

समस्त द्वन्द्वों (निंदा-स्तुति आदि) और चिंताओं से परे रहकर उठते-बैठते, चलते-फिरते सदा श्री बांके बिहारी महाराज की चर्चा करते हुए श्रीवृन्दावन में पड़े रहना चाहिए।

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

baithat uthat chalat, shrikunjabihari ki jikari.
vrindavan men pari rahai, na kachhu dvand na fikari..
- shri lalit mohini dev, shri lalit mohini dev ju ki vani, siddhant ke pad (31)

Transliteration

Baithat Uthat Chalat, ShriKunjBihari Ki Jikari. Vrindavan Mein Pari Rahai, Na Kachhu Dvand Na Fikari. - Shri Lalit Mohini Dev, Shri Lalit Mohini Dev Ju Ki Vani, Siddhant Ke Pad (31) Free from dualities like praise and criticism, and released from all anxieties, one should reside in Śrī Vṛndāvana and remain constantly engaged in speaking of Śrī Bāṅke Bihārī Mahārāja — whether sitting, standing, walking, or moving about.

English Translation

Baithat Uthat Chalat, ShriKunjBihari Ki Jikari. Vrindavan Mein Pari Rahai, Na Kachhu Dvand Na Fikari. - Shri Lalit Mohini Dev, Shri Lalit Mohini Dev Ju Ki Vani, Siddhant Ke Pad (31) Free from dualities like praise and criticism, and released from all anxieties, one should reside in Śrī Vṛndāvana and remain constantly engaged in speaking of Śrī Bāṅke Bihārī Mahārāja — whether sitting, standing, walking, or moving about.
Text Size

ज्ञान सम्बन्ध चित्र