general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
धेनु दुहत मोहन ठगे - श्री नागरीदास (महाराज सावंत सिंह), श्री नागरीदास जी की वाणी, दोहनानन्दाष्टक (4)
ॐ
Sanskrit Text
धेनु दुहत मोहन ठगे, राधा रूप निहार।
परत दोहनी तैं निकसि, ऐंडीबैंडी धार॥
- श्री नागरीदास (महाराज सावंत सिंह), श्री नागरीदास जी की वाणी, दोहनानन्दाष्टक (4)
Hindi Meaning
गाय का दूध दुहते समय, जैसे ही श्यामसुंदर की दृष्टि श्रीराधा के दिव्य रूप पर पड़ती है, वे ठगे से रह जाते हैं जिससे गाय के थन से दूध सीधे बर्तन में न गिरकर टेढ़ी-मेढ़ी धाराओं में बहने लगता है।
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
dhenu duhat mohan thage, radha rup nihar.
parat dohani tain nikasi, aindibaindi dhar..
- shri nagaridas (maharaj savnt sinha), shri nagaridas ji ki vani, dohananandashtak (4)
Transliteration
Dhenu Duhat Mohan Thage, Radha Roop Nihar.
Parat Dohani Tain Nikasi, Aendibaendi Dhaar.
- Shri Nagridas Ji (Maharaj Sawant Singh), Shri Nagridas Ji Ki Vani, Dohananandashtak (4)
While milking the cow, the moment Krishna beholds Shri Radha’s divine form, He becomes so entranced that the milk twists here and there instead of going directly into the bucket.
English Translation
Dhenu Duhat Mohan Thage, Radha Roop Nihar.
Parat Dohani Tain Nikasi, Aendibaendi Dhaar.
- Shri Nagridas Ji (Maharaj Sawant Singh), Shri Nagridas Ji Ki Vani, Dohananandashtak (4)
While milking the cow, the moment Krishna beholds Shri Radha’s divine form, He becomes so entranced that the milk twists here and there instead of going directly into the bucket.
Reading Settings
Text Size