सन्तग्रन्थरागश्लोकस्तोत्रकविता
मुख्यपृष्ठपुस्तकालयदुख तजि सुख की चाह नहिं - श्री दयाबाई (शुक संप्रदाय के श्री चरण दास जी की शिष्या)
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

दुख तजि सुख की चाह नहिं - श्री दयाबाई (शुक संप्रदाय के श्री चरण दास जी की शिष्या)

Sanskrit Text

दुख तजि सुख की चाह नहिं, नहिं वैकुण्ठ वेवान।
चरन कमल चित चहत हौं, मोहि तुम्हारी आन॥
- श्री दयाबाई (शुक संप्रदाय के श्री चरण दास जी की शिष्या)

Hindi Meaning

दयाबाई कहती हैं कि हे भगवान, मैं आपकी सौगंध खाकर कहती हूँ कि भले ही मुझे सदा दुख मिलता रहे, मुझे दुख को छोड़कर सुख की बिल्कुल भी इच्छा नहीं है और न ही मुझे वैकुण्ठ की ही इच्छा है।
मैं तो अपने मन को केवल और केवल आपके चरण-कमलों में ही निरंतर लगाना चाहती हूँ।

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

dukh taji sukh ki chah nahin, nahin vaikunth vevan.
charan kamal chit chahat haun, mohi tumhari an..
- shri dayabai (shuk snpraday ke shri charan das ji ki shishya)

Transliteration

Dukh Taji Sukh Ki Chah Nahin, Nahin Vaikunth Vevan. Charan Kamal Chit Chahat Haun, Mohi Tumhari Aan. - Shri Dayabai (a disciple of Shri Charan Das Ji of the Shuk sect.) Dayabai says, “O Lord, I swear by You—let me be immersed in sorrow forever, I do not long for happiness, nor do I desire even Vaikuntha. I only wish that my mind may remain constantly and solely fixed on Your lotus feet.”

English Translation

Dukh Taji Sukh Ki Chah Nahin, Nahin Vaikunth Vevan. Charan Kamal Chit Chahat Haun, Mohi Tumhari Aan. - Shri Dayabai (a disciple of Shri Charan Das Ji of the Shuk sect.) Dayabai says, “O Lord, I swear by You—let me be immersed in sorrow forever, I do not long for happiness, nor do I desire even Vaikuntha. I only wish that my mind may remain constantly and solely fixed on Your lotus feet.”
Text Size

ज्ञान सम्बन्ध चित्र