general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
दूराद्पास्य स्वजनान् सुखमर्थकोटि - श्री हित हरिवंश महाप्रभु, राधा सुधा निधि
ॐ
Sanskrit Text
“ दूराद्पास्य स्वजनान् सुखमर्थकोटिं, सर्वेषु साधनवरेषु चिरं निराशः ।
वर्षन्तमेव सहजाद्भुत सौख्य धारां, श्रीराधिका चरणरेणु महं स्मरामि ”॥
- श्री हित हरिवंश महाप्रभु, राधा सुधा निधि - 32
Hindi Meaning
मैंने अपने स्वजन सम्बन्धी वर्ग और कोटि कोटि सम्पतियों के सुख को दूर से ही त्याग दिया है, इतना ही नहीं परमार्थ सम्बन्धी समस्त श्रेष्ठ साधनों में भी मेरी चिरकाल तक निराशा हो चुकी है।
अब तो मैं सहज अद्बुध रस की धारा करने वाली श्री राधिका चरण रेणु (रज) की महिमा का ध्यान कर उसका स्मरण करूँगा।
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
“ duradpasy svajanan sukhamarthakotin, sarveshu sadhanavareshu chirn nirashh .
varshantamev sahajadbhut saukhy dharan, shriradhika charanarenu mahn smarami ”..
- shri hit harivnsh mahaprabhu, radha sudha nidhi - 32
Transliteration
Duradapasya Svajanan sukhamarthakotim,
Sarvesu Sadhanavaresu Ciram Nirasha.
Varsantameva Sahaj adbhuta saukhya dharam,
Sriradhikacaranarenumaham Smarami.
His Holiness Shri Hita Harivansh Mahaprabhu - Shri Radha Sudha Nidhi (32)
Turning far away from my kinsmen and from millions of worldly opulences, and I have been disappointed with any other kind of spiritual practices till eternity, I remember the dust of Shri Radha’s feet, dust that brings a monsoon of wonderful bliss effortlessly!
English Translation
Duradapasya Svajanan sukhamarthakotim,
Sarvesu Sadhanavaresu Ciram Nirasha.
Varsantameva Sahaj adbhuta saukhya dharam,
Sriradhikacaranarenumaham Smarami.
His Holiness Shri Hita Harivansh Mahaprabhu - Shri Radha Sudha Nidhi (32)
Turning far away from my kinsmen and from millions of worldly opulences, and I have been disappointed with any other kind of spiritual practices till eternity, I remember the dust of Shri Radha’s feet, dust that brings a monsoon of wonderful bliss effortlessly!
Reading Settings
Text Size