सन्तग्रन्थरागश्लोकस्तोत्रकविता
मुख्यपृष्ठप्रेमरस मदिराहमारी राधे, निराधार आधार - जगद्गुरु श्री कृपालु जी महाराज, प्रेमरस मदिरा, श्री राधा माधुरी (54)
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

हमारी राधे, निराधार आधार - जगद्गुरु श्री कृपालु जी महाराज, प्रेमरस मदिरा, श्री राधा माधुरी (54)

Sanskrit Text

हमारी राधे, निराधार आधार।
पतितन ही को देति प्रेमधन, पतितन की रिझवार॥
दीन जनन ही प्यार करति नित, दीनबंधु सरकार।
सहि न सकति क्रंदन पुनि अधमनि, अधम-उधारनि हार॥
आये शरण प्राण सम राखत, शरणागत रखवार।
हम ‘कृपालु’ सरकार भरोसे, सोवत पाँव पसार॥
- जगद्गुरु श्री कृपालु जी महाराज, प्रेमरस मदिरा, श्री राधा माधुरी (54)

Hindi Meaning

भावार्थ- हमारी किशोरी जी निरवलम्ब की अवलम्ब हैं ।
उनकी पतितपावनता की बान इसी से स्पष्ट है कि वे अपने को पतित मानने वाले को ही, दिव्य प्रेमदान प्रदान करती हैं ।
उनकी दीनबन्धुता इसी से सिद्ध है कि वे अपने को दीन मानने वाले से ही, प्यार करती हैं ।
उनकी अधमोद्धारिणी बान का यही परिचय है कि वे अपने को अधम मानने वाले की, करुण-पुकार को सुन तक नहीं सकतीं, अर्थात् विह्वल हो जाती हैं ।
उनके शरणागत-रक्षण के स्वभाव का ज्वलन्त प्रमाण यह है कि वे शरणागत की अपने प्राण के समान रक्षा करती हैं ।
‘श्री कृपालु जी’ कहते हैं कि हम तो उन्हीं के शरणापन्न होकर शुभाशुभ कर्म से अवकाश पाकर सदा निश्चिन्त रहते हैं।

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

hamari radhe, niradhar adhar.
patitan hi ko deti premadhan, patitan ki rijhavar..
din janan hi pyar karati nit, dinabndhu sarakar.
sahi n sakati krndan puni adhamani, adhama-udharani har..
aye sharan pran sam rakhat, sharanagat rakhavar.
ham ‘kripalu’ sarakar bharose, sovat panv pasar..
- jagadguru shri kripalu ji maharaj, premaras madira, shri radha madhuri (54)

Transliteration

Hamaari Radhe, Niraadhaar Aadhaar Patitan Hi Ko Deti Premdhan, Patitan Ki Rijhavaar Deen Janan Hi Pyar Karati Nit, Deenbandhu Sarkar Sahi Na Sakati Krandan Puni Adhamani, Adham-udhaarani Haar Aaye Sharan Praan Sam Raakhat, Sharnaagat Rakhvaar Ham ‘kripalu’ Sarkar Bharose, Sovat Paanv Pasaar - Jagadguru Shri Kripalu Ji Maharaj, Prem Ras Madira, Shri Radha Madhuri (54) Meaning - Our Kishori Ji is the main-stay for the prop-less. Her vow of being the purifier of the fallen is obvious from the fact that She blesses only that individual soul with divine love who realizes himself to be fallen. That She is merciful towards the humble is proved by the fact that only he who accepts himself to be humble and destitute from the bottom of his heart is blessed with Her love. The testimony of Her vow of being the redeemer of sinners is only this that She cannot even listen to the pathetic call of the individual soul who realizes himself to be a sinner i.e. She becomes extremely overwhelmed with kindness listening to the heart-rending cry of such an individual soul. Again, the shining proof of Her nature of being the protectress of a surrendered soul is that She protects such a soul as Her own life. Jagadguru Shri Kripalu Ji Maharaj says that it is only after having taken shelter in Kishori Ji that we always remain carefree, getting rid of good and bad actions forever.

English Translation

Hamaari Radhe, Niraadhaar Aadhaar Patitan Hi Ko Deti Premdhan, Patitan Ki Rijhavaar Deen Janan Hi Pyar Karati Nit, Deenbandhu Sarkar Sahi Na Sakati Krandan Puni Adhamani, Adham-udhaarani Haar Aaye Sharan Praan Sam Raakhat, Sharnaagat Rakhvaar Ham ‘kripalu’ Sarkar Bharose, Sovat Paanv Pasaar - Jagadguru Shri Kripalu Ji Maharaj, Prem Ras Madira, Shri Radha Madhuri (54) Meaning - Our Kishori Ji is the main-stay for the prop-less. Her vow of being the purifier of the fallen is obvious from the fact that She blesses only that individual soul with divine love who realizes himself to be fallen. That She is merciful towards the humble is proved by the fact that only he who accepts himself to be humble and destitute from the bottom of his heart is blessed with Her love. The testimony of Her vow of being the redeemer of sinners is only this that She cannot even listen to the pathetic call of the individual soul who realizes himself to be a sinner i.e. She becomes extremely overwhelmed with kindness listening to the heart-rending cry of such an individual soul. Again, the shining proof of Her nature of being the protectress of a surrendered soul is that She protects such a soul as Her own life. Jagadguru Shri Kripalu Ji Maharaj says that it is only after having taken shelter in Kishori Ji that we always remain carefree, getting rid of good and bad actions forever.
Text Size

ज्ञान सम्बन्ध चित्र