general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
हम तो योंही भक्त कहाए - श्री किशोरी अलि
ॐ
Sanskrit Text
हम तो योंही भक्त कहाए।
रसिक-जनन की संगति तजिकै, बिमुखन सनमुख धाए॥ [1]
स्वॉग सिंघ कौ धारि स्वान सम, मन नै चाल चलाए।
बिषयन के बस करिकै इंद्रिन, कपि लौं नाच नचाए॥ [2]
कहनी सी करनी न करी कछु, जग-जन बहुत हँसाए।
परम कृपालु किसोरी जू ने, ऐसे हू अपनाए॥ [3]
- श्री किशोरी अलि
Hindi Meaning
हम तो केवल नाम के भक्त हैं।
रसिक संतों की संगति को त्यागकर, हम संसार और बिमुखों की ओर ही भागते रहे। [1]
शेर का स्वाँग भर रखा, पर चाल-चलन कुत्ते जैसा ही रहा।
मन विषयों के वश में रहा और इन्द्रियों ने हमें बन्दर की तरह नचाया। [2]
जो कहा वह किया नहीं, आचरण केवल बातों तक ही सीमित रहा, और इस कारण से संसार के लोग हम पर हँसते रहे।
फिर भी, करुणामयी श्री किशोरी जी (राधा) ने ऐसी दोषयुक्त स्थिति में भी हमे अपना लिया।
ऐसी अकारण कृपा श्री राधा के अतिरिक्त और कौन कर सकता है? [3]
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
ham to yonhi bhakt kahae.
rasika-janan ki sngati tajikai, bimukhan sanamukh dhae.. [1]
svog singh kau dhari svan sam, man nai chal chalae.
bishayan ke bas karikai indrin, kapi laun nach nachae.. [2]
kahani si karani n kari kachhu, jaga-jan bahut hnsae.
param kripalu kisori ju ne, aise hu apanae.. [3]
- shri kishori ali
Transliteration
Hum To Yonhi Bhakt Kahaye.
Rasik-Janan Ki Sangati Tajikai, Bimukhan Sanmukh Dhaye. [1]
Svaang Sinh Kau Dhari, Swaan Sam Man Nai Chal Chalay.
Bishayan Ke Bas Karikai Indrin, Kapi Laun Naach Nachaye. [2]
Kahani Si Karni Na Kari Kachhu, Jag-Jan Bahut Hansaye.
Param Kripalu Kishori Ju Ne, Aise Hoo Apnaye. [3]
- Shri Kishori Ali
I call myself a devotee, but in truth, I have not yet lived up to that sacred name. Instead of seeking the company of Rasik saints, I kept running after the world and those who turned away from God. [1]
Outwardly, I disguised myself like a lion, but my inner nature was like that of a dog. I failed to control my mind; under the sway of desires, my senses kept dancing like monkeys. [2]
I did not practice what I preached—my conduct was limited to mere words, and because of this, the world mocked me. Yet even in such a fallen state, the most compassionate Shri Kishori Ji (Radha) accepted me. Who else but Shri Radha could bestow such causeless grace? [3]
English Translation
Hum To Yonhi Bhakt Kahaye.
Rasik-Janan Ki Sangati Tajikai, Bimukhan Sanmukh Dhaye. [1]
Svaang Sinh Kau Dhari, Swaan Sam Man Nai Chal Chalay.
Bishayan Ke Bas Karikai Indrin, Kapi Laun Naach Nachaye. [2]
Kahani Si Karni Na Kari Kachhu, Jag-Jan Bahut Hansaye.
Param Kripalu Kishori Ju Ne, Aise Hoo Apnaye. [3]
- Shri Kishori Ali
I call myself a devotee, but in truth, I have not yet lived up to that sacred name. Instead of seeking the company of Rasik saints, I kept running after the world and those who turned away from God. [1]
Outwardly, I disguised myself like a lion, but my inner nature was like that of a dog. I failed to control my mind; under the sway of desires, my senses kept dancing like monkeys. [2]
I did not practice what I preached—my conduct was limited to mere words, and because of this, the world mocked me. Yet even in such a fallen state, the most compassionate Shri Kishori Ji (Radha) accepted me. Who else but Shri Radha could bestow such causeless grace? [3]
Reading Settings
Text Size