सन्तग्रन्थरागश्लोकस्तोत्रकविता
मुख्यपृष्ठपुस्तकालयजैसी एकता प्रिया की ऐसी करे न कोई- श्री ललितकिशोरी देव जू की वाणी, विशिष्ट पद एवं साखी (108)
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

जैसी एकता प्रिया की ऐसी करे न कोई- श्री ललितकिशोरी देव जू की वाणी, विशिष्ट पद एवं साखी (108)

Sanskrit Text

जैसी एकता प्रिया की, ऐसी करे न कोई।
तन मन बचननि चित्त में, रोम रोम रही भोइ॥
- श्री ललितकिशोरी देव, श्री ललितकिशोरी देव जू की वाणी, विशिष्ट पद एवं साखी (108)

Hindi Meaning

जैसी एकता (घनिष्ठता) श्री प्रिया जी (श्री राधा) प्रदान करती हैं, वैसी और कोई नहीं कर सकता।
वे मेरे तन, मन, वचन, एवं चित्त में, रोम-रोम में समाई हुई हैं।

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

jaisi ekata priya ki, aisi kare n koi.
tan man bachanani chitt men, rom rom rahi bhoi..
- shri lalitakishori dev, shri lalitakishori dev ju ki vani, vishisht pad evn sakhi (108)

Transliteration

Jaisi Ekta Priya Ki, Aisi Kare Na Koi. Tan Man Bachanani Chitt Mein, Rom Rom Rahi Bhoi. - Shri Lalit Kishori Dev, Shri Lalit Kishori Dev Ju Ki Vani, Vishistha Pada & Saakhi (108) No one shares the oneness (closeness) with me that my beloved Priyaji (Sri Radha) does. She resides in my body, mind, words, and heart—in every fiber and pore of my being.

English Translation

Jaisi Ekta Priya Ki, Aisi Kare Na Koi. Tan Man Bachanani Chitt Mein, Rom Rom Rahi Bhoi. - Shri Lalit Kishori Dev, Shri Lalit Kishori Dev Ju Ki Vani, Vishistha Pada & Saakhi (108) No one shares the oneness (closeness) with me that my beloved Priyaji (Sri Radha) does. She resides in my body, mind, words, and heart—in every fiber and pore of my being.
Text Size

ज्ञान सम्बन्ध चित्र