general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
नैन दलालिन चौहटें मन माणिक पिय हाथ - श्री रसखान, रसखान रत्नावली
ॐ
Sanskrit Text
नैन दलालिन चौहटें, मन माणिक पिय हाथ।
रसखान ढोल बजाइके, बेच्यौ हिय जिय साथ॥
- श्री रसखान, रसखान रत्नावली
Hindi Meaning
एक गोपी कहती है, इन नेत्र-रूपी दलालों ने मेरे हृदय रूपी माणिक (बहुमूल्य रत्न) को बीच बाजार में श्री कृष्ण को बेच दिया और उन्होंनें (श्री कृष्ण ने) मेरे प्राणों को अपने वश में कर लिया।
इस प्रकार मैंने ढोल बजाकर (प्रकट रूप से) अपने मन और प्राणों को बेच दिया है।
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
nain dalalin chauhaten, man manik piy hath.
rasakhan dhol bajaike, bechyau hiy jiy sath..
- shri rasakhan, rasakhan ratnavali
Transliteration
Nain Dalalin Chauhaten, Man Manik Piy Haath.
Raskhan Dhol Bajaike, Bechyo Hiy Jiy Saath.
- Shri Raskhan, Raskhan Ratnavali
A gopi says, “These eyes, acting as merchants, have sold my precious, jewel-like heart to Lord Shri Krishna. Now, Krishna has taken full possession of my very being. In this way, I have openly and publicly surrendered my mind and life to Him, announcing it with a drum beat.”
English Translation
Nain Dalalin Chauhaten, Man Manik Piy Haath.
Raskhan Dhol Bajaike, Bechyo Hiy Jiy Saath.
- Shri Raskhan, Raskhan Ratnavali
A gopi says, “These eyes, acting as merchants, have sold my precious, jewel-like heart to Lord Shri Krishna. Now, Krishna has taken full possession of my very being. In this way, I have openly and publicly surrendered my mind and life to Him, announcing it with a drum beat.”
Reading Settings
Text Size