सन्तग्रन्थरागश्लोकस्तोत्रकविता
मुख्यपृष्ठनिकुंज रस वल्लरीप्रिया तेरे चरण कमल की चेरी - श्री हित गोपाल दास [सेवा कुञ्ज वाले], निकुंज रस वल्लरी
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

प्रिया तेरे चरण कमल की चेरी - श्री हित गोपाल दास [सेवा कुञ्ज वाले], निकुंज रस वल्लरी

Sanskrit Text

प्रिया तेरे चरण कमल की चेरी।
कुञ्ज द्वार पै ठाडी कब सों, करो नहीं अब देरी॥ [1]
कृपा करो अब झलक दिखावो, ये अभिलाषा मेरी।
सेवा कुञ्ज निकुञ्ज भवन में, नित ही करो तुम फेरी॥ [2]
दया करो अब भूल न जइयो, रखियो अपनी चेरी।
'हित गोपाल' की भोरी स्वामिनि, सुन लो विनती मेरी॥ [3]
- श्री हित गोपाल दास [सेवा कुञ्ज वाले], निकुंज रस वल्लरी

Hindi Meaning

हे प्रिया जू (श्री राधा)! मैं तुम्हारे चरण कमलों की दासी हूँ।
मैं कब से कुञ्ज के द्वार पर आपकी प्रतीक्षा में खड़ी हुई हूँ, कृपा कर ब देर न करो। [1]
कृपा करके एक झलक दिखा दो—यही मेरी अभिलाषा है।
आप तो सेवा कुंज रूपी निकुंज वन में सदा वास करती हैं, कृपा कर मुझे अपनी सेवा कर अवसर दें। [2]
अब दया करो, कृपा मुझे भूल मत जाना।
मुझे सदा अपनी दासी बनाकर रखना।
श्री हित गोपाल दास जी की भोली स्वामिनी, कृपा कर मेरी इस विनती को सुन लीजिए। [3]

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

priya tere charan kamal ki cheri.
kunyj dvar pai thadi kab son, karo nahin ab deri.. [1]
kripa karo ab jhalak dikhavo, ye abhilasha meri.
seva kunyj nikunyj bhavan men, nit hi karo tum feri.. [2]
daya karo ab bhul n jaiyo, rakhiyo apani cheri.
'hit gopal' ki bhori svamini, sun lo vinati meri.. [3]
- shri hit gopal das [seva kunyj vale], nikunj ras vallari

Transliteration

Priya Tere Charan Kamal Ki Cheri. Kunj Dwaar Pai Thaadi Kab Son, Karo Nahin Ab Deri. [1] Kripa Karo Ab Jhalak Dikhaavo, Ye Abhilaasha Meri. Seva Kunj Nikunj Bhavan Mein, Nit Hi Karo Tum Pheri. [2] Daya Karo Ab Bhool Na Jaiyo, Rakhiyo Apni Cheri. Hit Gopal Ki Bhori Swaamini, Sun Lo Vinati Meri. [3] - Shri Hita Gopal Das [Of Sewa Kunj], Nikunj Ras Vallari O Priya Ju (Shri Radha)! I am your humble maidservant. I have been standing at the entrance of the Kunj (the sacred grove), waiting for you—please, do not delay your mercy. [1] Please grant me just one glimpse of your divine form—this is my only desire. You eternally reside in Seva Kunj, that sacred forest of playful pastimes; kindly bless me with the opportunity to serve you there. [2] Now, please have compassion— do not forget me. Keep me forever as your devoted maidservant. O innocent and gracious Swamini of Shri Hit Gopal Das Ji, kindly hear this humble prayer of mine. [3]

English Translation

Priya Tere Charan Kamal Ki Cheri. Kunj Dwaar Pai Thaadi Kab Son, Karo Nahin Ab Deri. [1] Kripa Karo Ab Jhalak Dikhaavo, Ye Abhilaasha Meri. Seva Kunj Nikunj Bhavan Mein, Nit Hi Karo Tum Pheri. [2] Daya Karo Ab Bhool Na Jaiyo, Rakhiyo Apni Cheri. Hit Gopal Ki Bhori Swaamini, Sun Lo Vinati Meri. [3] - Shri Hita Gopal Das [Of Sewa Kunj], Nikunj Ras Vallari O Priya Ju (Shri Radha)! I am your humble maidservant. I have been standing at the entrance of the Kunj (the sacred grove), waiting for you—please, do not delay your mercy. [1] Please grant me just one glimpse of your divine form—this is my only desire. You eternally reside in Seva Kunj, that sacred forest of playful pastimes; kindly bless me with the opportunity to serve you there. [2] Now, please have compassion— do not forget me. Keep me forever as your devoted maidservant. O innocent and gracious Swamini of Shri Hit Gopal Das Ji, kindly hear this humble prayer of mine. [3]
Text Size

ज्ञान सम्बन्ध चित्र