सन्तग्रन्थरागश्लोकस्तोत्रकविता
मुख्यपृष्ठपुस्तकालयप्यारी लाल तुमपै मैं बलिजाऊँ - श्री ललित माधुरी
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

प्यारी लाल तुमपै मैं बलिजाऊँ - श्री ललित माधुरी

Sanskrit Text

(राग झंझोटी)
प्यारी लाल तुमपै मैं बलिजाऊँ।
श्रीवन माहिं निरंतर वसिकै, तुमरो ई गुनगाऊँ॥ [1]
चरन निहोरि कहों करजोरी, यह मांगें हों पाऊँ।
ललितमाधुरी निरखि जुगुलछवि, मनकी साध पुराऊँ॥ [2]
- श्री ललित माधुरी

Hindi Meaning

हे श्री राधा-कृष्ण, मैं आप पर बलिहारी जाऊँ।
सदा श्री वृंदावन धाम में वास करते हुए, अनन्य भाव से केवल आपका ही गुणगान करूँ। [1]
श्री ललितमाधुरी जी कहते हैं, “हे श्री श्यामा-श्याम, मैं हाथ जोड़कर आपके चरणकमलों में प्रार्थना करता हूँ कि आपके दिव्य युगल स्वरूप का दर्शन पाऊँ और अपने मन की इस कामना को पूर्ण कर सकूँ।
” [2]

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

(rag jhnjhoti) pyari lal tumapai main balijaun.
shrivan mahin nirntar vasikai, tumaro i gunagaun.. [1]
charan nihori kahon karajori, yah mangen hon paun.
lalitamadhuri nirakhi jugulachhavi, manaki sadh puraun.. [2]
- shri lalit madhuri

Transliteration

(Raag Jhanjhoti) Pyari Lal Tumpai Main Balijaoon. Shrivan Mahin Nirantar Vasikai, Tumro Ee Gungaoon. [1] Charan Nihori Kahon Karjori, Yah Mangen Hon Paoon. Lalitmadhuri Nirakhi Jugulchhavi, Manki Sadh Puraoon. [2] - Shri Lalit Madhuri O my divine couple, Shri Radha Krishna! I offer myself entirely to You. May I forever reside in the sacred realm of Shri Dham Vrindavan, where I may sing Your glories exclusively with utmost devotion. [1] Shri Lalitamadhuri Ji says, “O Shri Shyama-Shyam, with folded hands, I bow at Your lotus feet, yearning for the vision of Your united form to fulfill the longing of my heart.” [2]

English Translation

(Raag Jhanjhoti) Pyari Lal Tumpai Main Balijaoon. Shrivan Mahin Nirantar Vasikai, Tumro Ee Gungaoon. [1] Charan Nihori Kahon Karjori, Yah Mangen Hon Paoon. Lalitmadhuri Nirakhi Jugulchhavi, Manki Sadh Puraoon. [2] - Shri Lalit Madhuri O my divine couple, Shri Radha Krishna! I offer myself entirely to You. May I forever reside in the sacred realm of Shri Dham Vrindavan, where I may sing Your glories exclusively with utmost devotion. [1] Shri Lalitamadhuri Ji says, “O Shri Shyama-Shyam, with folded hands, I bow at Your lotus feet, yearning for the vision of Your united form to fulfill the longing of my heart.” [2]
Text Size

ज्ञान सम्बन्ध चित्र