general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
सुनि व्यवहारिक नाम को ठाढे दूरि उदास - श्री नागरीदास (महाराज सावंत सिंह जी), श्री नागरीदास जी की वाणी
ॐ
Sanskrit Text
सुनि व्यवहारिक नाम को, ठाढे दूरि उदास।
दौरि मिले भरि नैन पुनि, सुनत नागरीदास॥
- श्री नागरीदास (महाराज सावंत सिंह जी), श्री नागरीदास जी की वाणी
Hindi Meaning
श्री नागरीदास जी वर्णन करते हैं कि जब वे वृन्दावन पहुँचे और लोग उन्हें किशनगढ़ के राजा के रूप में पहचानते थे, तब कोई विशेष स्वागत हेतु नहीं आया; पर जैसे ही उन्होंने स्वयं को “नागरीदास” (अर्थात् राधारानी का दास) कहलवाया, समस्त रसिकजन प्रेमविभोर होकर दौड़ते हुए उन्हें दोनों भुजाएँ फैलाकर मिलने आए।
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
suni vyavaharik nam ko, thadhe duri udas.
dauri mile bhari nain puni, sunat nagaridas..
- shri nagaridas (maharaj savnt sinh ji), shri nagaridas ji ki vani
Transliteration
Suni Vyvharik Nam Ko, Thaade Doori Udaas.
Dauri Mile Bhari Nain Puni, Sunat Nagridas.
- Shri Nagridas Ji (Maharaj Sawant Singh Ji), Shri Nagridas Ji Ki Vani
Shri Nagridas says, "When He arrived at Vrindavan, knowing that He is King Sawant Singh of Kishangarh, nobody came to meet him, but when He further said that He is not a king but a "Nagridas" [servant of Radha Rani], hearing this, all the Rasik devotees ran to meet Him for the embrace".
English Translation
Suni Vyvharik Nam Ko, Thaade Doori Udaas.
Dauri Mile Bhari Nain Puni, Sunat Nagridas.
- Shri Nagridas Ji (Maharaj Sawant Singh Ji), Shri Nagridas Ji Ki Vani
Shri Nagridas says, "When He arrived at Vrindavan, knowing that He is King Sawant Singh of Kishangarh, nobody came to meet him, but when He further said that He is not a king but a "Nagridas" [servant of Radha Rani], hearing this, all the Rasik devotees ran to meet Him for the embrace".
Reading Settings
Text Size