SaintsBooksRagasShlokasStrotrasPoems
Homeअभिलाष माधुरीएक नहीं मानेंगे अब हम वृन्दावन जावेंगे - श्री ललित किशोरी, अभिलाष माधुरी, विनय (289)
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

एक नहीं मानेंगे अब हम वृन्दावन जावेंगे - श्री ललित किशोरी, अभिलाष माधुरी, विनय (289)

Sanskrit Text

एक नहीं मानेंगे अब, हम वृन्दावन जावेंगे।
ललित किशोरी कौन कचोने, परे कुञ्ज गुन गावेंगे॥
- श्री ललित किशोरी, अभिलाष माधुरी, विनय (289)

Hindi Meaning

श्रीललितकिशोरीजी उद्घोष करते हैं कि अब हम उस व्यक्ति की तनिक भी नहीं सुनेंगे जो हमें श्रीवृन्दावन धाम जाने से रोकने का प्रयत्न करेगा।
हम तो श्रीवृन्दावन के कुंजों के किसी कोने-कचोने में एकांत भाव से श्रीराधा-कृष्ण के रसमय गुणों का अनवरत गान करेंगे।

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

ek nahin manenge ab, ham vrindavan javenge.
lalit kishori kaun kachone, pare kunyj gun gavenge..
- shri lalit kishori, abhilash madhuri, vinay (289)

Transliteration

Ek Nahin Maneinge Ab, Hum Vrindavan Javeinge Lalit Kishori Kon Kachone, Pare Kunj Gun Gaveinge. - Shri Lalit Kishori, Abhilash Madhuri, Vinay (289) Śrī Lalitakiśorī-jī resolutely declares that he will pay no heed to anyone who tries to deter him from going to the holy abode of Śrī Vṛndāvana. He aspires only to dwell in a secluded corner amidst the divine bowers (kuñjas) of Śrī Vṛndāvana, where he may continuously sing of the nectarine attributes and pastimes of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa.

English Translation

Ek Nahin Maneinge Ab, Hum Vrindavan Javeinge Lalit Kishori Kon Kachone, Pare Kunj Gun Gaveinge. - Shri Lalit Kishori, Abhilash Madhuri, Vinay (289) Śrī Lalitakiśorī-jī resolutely declares that he will pay no heed to anyone who tries to deter him from going to the holy abode of Śrī Vṛndāvana. He aspires only to dwell in a secluded corner amidst the divine bowers (kuñjas) of Śrī Vṛndāvana, where he may continuously sing of the nectarine attributes and pastimes of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa.
Text Size

Knowledge Graph Connections