SaintsBooksRagasShlokasStrotrasPoems
Homeबयालीस लीलाजब चितई कजरारे नैननि - श्री हित ध्रुवदास, बयालीस लीला, पद्यावली (45)
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

जब चितई कजरारे नैननि - श्री हित ध्रुवदास, बयालीस लीला, पद्यावली (45)

Sanskrit Text

(राग मारू)
जब चितई कजरारे नैननि।
बिवस भये मनमोहन घेरे, चहूँ ओर तें प्रेम के मैंननि॥ [1]
मुसिकनि मंद रहे चितवत ही, बस किये लाल मधुर मृदु बैंननि।
'हित ध्रुव’ रज बंदत अति प्यार सौं , धरति चरन प्यारी जिहि गैंननि॥ [2]
- श्री हित ध्रुवदास, बयालीस लीला, पद्यावली (45)

Hindi Meaning

जब प्रिया ने अंजन-रञ्जित नेत्रों से प्रियतम की ओर दृष्टिपात किया, तो मनमोहन लाल प्रेम-विवश तो हुए ही वरन उनको चारो ओर से प्रेम रूपी कामदेवों ने घेर लिया। [1]
तब तो प्रियतम सुंदरी प्रिया की मंद मुस्कान को देखते ही रह गए, मानो लाडिली ने उन्हें अपनी मृदु एवं मधुर वचनावली से वशवर्ती कर लिया हो।
श्री हित ध्रुवदास जी कहते है कि तभी तो प्रियतम अतिशय प्रीतिपूर्वक उस चरण-धूलि की वंदना करते रहते हैं, जिस मार्ग पर प्रिया अपने चरणों को स्थापित करती हुई गमन करती है। [2]

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

(rag maru) jab chitai kajarare nainani.
bivas bhaye manamohan ghere, chahun or ten prem ke mainnani.. [1]
musikani mnd rahe chitavat hi, bas kiye lal madhur mridu bainnani.
'hit dhruva’ raj bndat ati pyar saun , dharati charan pyari jihi gainnani.. [2]
- shri hit dhruvadas, bayalis lila, padyavali (45)

Transliteration

(Raag Maaru) Jab Chiti Kajarare Naini, Bivas Bhaye Manmohan Ghere, Chahun Aur Tain Prem Ke Mainani. [1] Musikani Mand Rahe Chitvan Hi, Bas Kiye Lal Madhur Mridu Bainani. ‘Hit Dhruv’ Raj Bandat Ati Pyar Saun, Dharti Charan Pyari Jihi Gainani. [2] - Shri Hita Dhruvdas, Bayalees Leela, Padyavali (45) When Shri Radha looked at Her beloved Krishn with Her eyes which are beautified with collyrium, immediately Shri Krishn is surrounded by cupids of divine love from all the four directions. [1] The beloved left staring at Shri Radha’s captivating smile as if Shri Radha have captured Shri Krishn through Her soft and sweet talks. Shri Dhruvdas says that because Lord Krishn is enslaved by Shri Radha, That is the reason, He worships the dust of the lotus feet of Shri Radha lovingly in the pathways which bear the marks of Shri Radha’s lotus feet. [2]

English Translation

(Raag Maaru) Jab Chiti Kajarare Naini, Bivas Bhaye Manmohan Ghere, Chahun Aur Tain Prem Ke Mainani. [1] Musikani Mand Rahe Chitvan Hi, Bas Kiye Lal Madhur Mridu Bainani. ‘Hit Dhruv’ Raj Bandat Ati Pyar Saun, Dharti Charan Pyari Jihi Gainani. [2] - Shri Hita Dhruvdas, Bayalees Leela, Padyavali (45) When Shri Radha looked at Her beloved Krishn with Her eyes which are beautified with collyrium, immediately Shri Krishn is surrounded by cupids of divine love from all the four directions. [1] The beloved left staring at Shri Radha’s captivating smile as if Shri Radha have captured Shri Krishn through Her soft and sweet talks. Shri Dhruvdas says that because Lord Krishn is enslaved by Shri Radha, That is the reason, He worships the dust of the lotus feet of Shri Radha lovingly in the pathways which bear the marks of Shri Radha’s lotus feet. [2]
Text Size

Knowledge Graph Connections