general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
कहँ लौं बैकुंठ लोकहूँ, रूचि नहीं तुक सपनेहुँ मोरी - जगदगुरु श्री कृपालु जी महाराज
ॐ
Sanskrit Text
“ कहँ लौं बैकुंठ लोकहूँ, रूचि नहीं तुक सपनेहुँ मोरी ।
इक भावत चंचल नंदनंदन, एक वृषभानुलली भोरी॥
”
- जगदगुरु श्री कृपालु जी महाराज
Hindi Meaning
यहां तक कि 'बैकुंठ' का रस सपने में भी मुझे आकर्षित नहीं करता है।
एक नटखट श्रीकृष्ण और भोरी श्री राधारानी का युगल रस ही मुझे केवल आकर्षित करता है।
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
“ kahn laun baikunth lokahun, ruchi nahin tuk sapanehun mori .
ik bhavat chnchal nndanndan, ek vrishabhanulali bhori..
” - jagadaguru shri kripalu ji maharaja
Transliteration
"Kahan laun kaha beikuntha lokahoon,Ruchi nahin tuka sapanuhun mori.
Ika bhavata chanchala nandnandan, Ika vrishbhanu lalee bhori."
- Jagadguru Shri Kripalu Ji Mahara
Even the nectar of ‘Baikunth’ does not attract me, not even in my dreams. I relish the bliss of mischievous Shri Krishn and innocent Radha Rani.
English Translation
"Kahan laun kaha beikuntha lokahoon,Ruchi nahin tuka sapanuhun mori.
Ika bhavata chanchala nandnandan, Ika vrishbhanu lalee bhori."
- Jagadguru Shri Kripalu Ji Mahara
Even the nectar of ‘Baikunth’ does not attract me, not even in my dreams. I relish the bliss of mischievous Shri Krishn and innocent Radha Rani.
Reading Settings
Text Size