general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
खेलत मोहन राधा गोरी - श्री कृष्णदास अधिकारी जी की वाणी (976)
ॐ
Sanskrit Text
(राग केदारो)
खेलत मोहन राधा गोरी।
इतहिं गोपिका जुरि-जुरि आईं, उतहिं ग्वाल मंडली चाँचरि जोरी॥ [1]
पिय प्यारी पर प्यारी पिय पर, अबीर गुलाल की डारत झोरी।
“कृष्णदास” बलि जाइ इननि पर, स्यामा स्याम की जोरी॥ [2]
- श्री कृष्णदास, श्री कृष्णदास अधिकारी जी की वाणी (976)
Hindi Meaning
श्री श्यामसुंदर हर्षोल्लास से भरकर श्री राधिका संग होली खेल रहे हैं।
एक ओर गोपियों के दल उत्सुकता से जुटे हैं, तो दूसरी ओर ग्वालबालों का समूह चांचरी की ताल पर नृत्य एवं क्रीड़ा में मग्न है। [1]
प्यारी श्री राधा श्रीकृष्ण पर रंग बरसाती हैं, और श्रीकृष्ण प्रेमपूर्वक श्रीराधा पर अबीर व गुलाल उड़ा रहे हैं।
श्री कृष्णदास कहते हैं—“मैं इस दिव्य श्यामा-श्याम की जोड़ी पर बलिहारी जाता हूँ!” [2]
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
(rag kedaro) khelat mohan radha gori.
itahin gopika juri-juri ain, utahin gval mndali chanchari jori.. [1]
piy pyari par pyari piy par, abir gulal ki darat jhori.
“krishnadasa” bali jai inani par, syama syam ki jori.. [2]
- shri krishnadas, shri krishnadas adhikari ji ki vani (976)
Transliteration
(Raag Kedaro)
Khelat Mohan Radha Gori.
Itahin Gopika Juri-Juri Aayi, Utahin Gwal Mandali Chaanchari Jori. [1]
Piya Pyari Par Pyari Piya Par, Abir Gulal Ki Daarat Jhoori.
‘Krisnadas’ Bali Jai Inni Par, Syama Syam Ki Jori. [2]
- Shri Krishndas, Shri Krishndas Adhikari Ji Ki Vani (976)
Shyamsundar joyfully plays Holi with the fair-complexioned Radhika.
On one side, groups of Gopis eagerly gather, and on the other, the group of cowherd boys joined, dancing and playing in the rhythm of Chānchari. [1]
Beloved Radha showers color upon Krishna, and Krishna lovingly showers color on Sri Radha in return, tossing handfuls of abir and gulal. Krishnadas says, “I surrender myself completely to this divine pair of Shyama and Shyam!” [2]
English Translation
(Raag Kedaro)
Khelat Mohan Radha Gori.
Itahin Gopika Juri-Juri Aayi, Utahin Gwal Mandali Chaanchari Jori. [1]
Piya Pyari Par Pyari Piya Par, Abir Gulal Ki Daarat Jhoori.
‘Krisnadas’ Bali Jai Inni Par, Syama Syam Ki Jori. [2]
- Shri Krishndas, Shri Krishndas Adhikari Ji Ki Vani (976)
Shyamsundar joyfully plays Holi with the fair-complexioned Radhika.
On one side, groups of Gopis eagerly gather, and on the other, the group of cowherd boys joined, dancing and playing in the rhythm of Chānchari. [1]
Beloved Radha showers color upon Krishna, and Krishna lovingly showers color on Sri Radha in return, tossing handfuls of abir and gulal. Krishnadas says, “I surrender myself completely to this divine pair of Shyama and Shyam!” [2]
Reading Settings
Text Size