general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
नन्दलाल मो तन दुख हेरो - श्री ललित लड़ैती, श्री किशोरी कृपा कटाक्ष, विनय (16)
ॐ
Sanskrit Text
(राग ईमन)
नन्दलाल मो तन दुख हेरो।
श्री व्रज-रज पावन दरसाबहु, जासौं सहजें होय निवेरो॥ [1]
उक-चूक सब क्षमो साँवरे, हा-हा, अब न करो अवसेरो।
ललित लड़ैती देहु कृपा करि, श्रीवृन्दावन कुंज बसेरो॥ [2]
- श्री ललित लड़ैती, श्री किशोरी कृपा कटाक्ष, विनय (16)
Hindi Meaning
हे नन्दलाल, मेरे तन का दुःख देखो।
मुझे परम-पावन व्रज-रज का दर्शन करवाओ, जिससे मेरा संकट सहज ही टल जाए। [1]
हे साँवरे, मेरी समस्त भूल-चूक क्षमा कर दो—अब विलम्ब मत करो।
श्री ललित लड़ैती विनय करते हैं कि कृपा कर मुझे श्रीवृन्दावन के कुंजों में बास दीजिए। [2]
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
(rag imana) nandalal mo tan dukh hero.
shri vraja-raj pavan darasabahu, jasaun sahajen hoy nivero.. [1]
uka-chuk sab kshamo sanvare, ha-ha, ab n karo avasero.
lalit ladaiti dehu kripa kari, shrivrindavan kunj basero.. [2]
- shri lalit ladaiti, shri kishori kripa kataksh, vinay (16)
Transliteration
(Raag Iman)
Nandalal Mo Tan Dukh Hero.
Shri Vraj-Raj Paavan Darasabahu, Jaason Sahajen Hoy Nivero. [1]
Uk-Chook Sab Kshamo Sanware, Ha-Ha, Ab Na Karo Avasero.
Lalit Ladaiti Dehu Kripa Kari, Shri Vrindavan Kunj Basero. [2]
- Shri Lalit Ladaiti, Shri Kishori Kripa Kataksha, Vinay (16)
O Nandalal, please look towards me and see the pain of my body. Show me the vision of the supremely holy dust of Vraj, through which my distress will be easily removed. [1]
O Shyamasundar, forgive all my mistakes and faults — delay no longer. Shri Lalit Ladaiti humbly prays: please grant me residence in the bowers of Shri Vrindavan. [2]
English Translation
(Raag Iman)
Nandalal Mo Tan Dukh Hero.
Shri Vraj-Raj Paavan Darasabahu, Jaason Sahajen Hoy Nivero. [1]
Uk-Chook Sab Kshamo Sanware, Ha-Ha, Ab Na Karo Avasero.
Lalit Ladaiti Dehu Kripa Kari, Shri Vrindavan Kunj Basero. [2]
- Shri Lalit Ladaiti, Shri Kishori Kripa Kataksha, Vinay (16)
O Nandalal, please look towards me and see the pain of my body. Show me the vision of the supremely holy dust of Vraj, through which my distress will be easily removed. [1]
O Shyamasundar, forgive all my mistakes and faults — delay no longer. Shri Lalit Ladaiti humbly prays: please grant me residence in the bowers of Shri Vrindavan. [2]
Reading Settings
Text Size