SaintsBooksRagasShlokasStrotrasPoems
HomeLibraryराधा करावचित पल्लव वल्लरी के, राधा पदाङ्कविलसन्म मधुरस्थलीके - श्री हित हरिवंश महाप्रभु - राधा सुधा निधि - 14
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

राधा करावचित पल्लव वल्लरी के, राधा पदाङ्कविलसन्म मधुरस्थलीके - श्री हित हरिवंश महाप्रभु - राधा सुधा निधि - 14

Sanskrit Text

“ राधा करावचित पल्लव वल्लरी के, राधा पदाङ्कविलसन्म मधुरस्थलीके ।
राधा यशोमुखरमत्त खगावली के, राधा विहारविपिने रमतां मनो मे॥
- श्री हित हरिवंश महाप्रभु - राधा सुधा निधि - 13

Hindi Meaning

हे मेरे मन तू, श्री राधा करों द्वारा स्पर्श की हुई पल्लव वल्लरी, श्री राधा चरणों से सुशोभित मनोहर स्थली, श्री राधा यशोगान से मुखरित मत्त खगावली सेवित एवं श्री राधा निज केलि कानन श्री वृन्दावन में रमन कर।

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

“ radha karavachit pallav vallari ke, radha padangkavilasanm madhurasthalike .
radha yashomukharamatt khagavali ke, radha viharavipine ramatan mano me..
” - shri hit harivnsh mahaprabhu - radha sudha nidhi - 13

Transliteration

"Radha Karavacita Pallava Vallarike Radha-Padanka-Vilasan-Madhura-Sthalike Radha-Yaso-Mukhara-Matta-Khagavahke Radha-Vihara-Vipine Ramatam Mano Me" -Shri Hita Harivansh Mahaprabhu - Radha Sudha Nidhi - 13 I pray that my heart must dwell in Radha’s personal pastime forest Vrindavan, where the vines bear flowers picked by Radha’s own hands, where the dust bear Radha’s footprints, and where the birds passionately sing of Radha’s glories.

English Translation

"Radha Karavacita Pallava Vallarike Radha-Padanka-Vilasan-Madhura-Sthalike Radha-Yaso-Mukhara-Matta-Khagavahke Radha-Vihara-Vipine Ramatam Mano Me" -Shri Hita Harivansh Mahaprabhu - Radha Sudha Nidhi - 13 I pray that my heart must dwell in Radha’s personal pastime forest Vrindavan, where the vines bear flowers picked by Radha’s own hands, where the dust bear Radha’s footprints, and where the birds passionately sing of Radha’s glories.
Text Size

Knowledge Graph Connections