सन्तग्रन्थरागश्लोकस्तोत्रकविता
मुख्यपृष्ठबयालीस लीलाभजन कुँडलिया में रहौ - श्री हित ध्रुवदास, बयालीस लीला, भजन कुण्डलियां (22)
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

भजन कुँडलिया में रहौ - श्री हित ध्रुवदास, बयालीस लीला, भजन कुण्डलियां (22)

Sanskrit Text

भजन कुँडलिया में रहौ, पग बाहिर जिनि देहु।
एकै जुगल-किसोर सौं, करि 'ध्रुव' सहज सनेहु॥
- श्री हित ध्रुवदास, बयालीस लीला, भजन कुण्डलियां (22)

Hindi Meaning

श्री ध्रुवदास जी कहते हैं—हे उपासको! भजन रूपी कुण्डली (घेरा) के भीतर ही निवास करो।
कुण्डली से एक पग भी बाहर मत जाओ और अनन्य भाव से केवल श्री लाड़िली - लाल युगल किशोर से सहज प्रीति करो।

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

bhajan kundaliya men rahau, pag bahir jini dehu.
ekai jugala-kisor saun, kari 'dhruv' sahaj sanehu..
- shri hit dhruvadas, bayalis lila, bhajan kundaliyan (22)

Transliteration

Bhajan Kundaliya Mein Rahau, Pag Baahir Jini Dehu. Ekai Jugal-Kisor Saun, Kari Dhruv Sahaj Sanehu. - Shri Hita Dhruvdas, Bayalis Leela, Bhajan Kundaliyan (22) Shri Dhruvdas instructs, O devotees! Remain firmly within the sacred circle of devotion, never allowing even a single step beyond its boundary. With unwavering faith, cultivate spontaneous and exclusive love for the divine couple, Shri Radha Krishna.

English Translation

Bhajan Kundaliya Mein Rahau, Pag Baahir Jini Dehu. Ekai Jugal-Kisor Saun, Kari Dhruv Sahaj Sanehu. - Shri Hita Dhruvdas, Bayalis Leela, Bhajan Kundaliyan (22) Shri Dhruvdas instructs, O devotees! Remain firmly within the sacred circle of devotion, never allowing even a single step beyond its boundary. With unwavering faith, cultivate spontaneous and exclusive love for the divine couple, Shri Radha Krishna.
Text Size

ज्ञान सम्बन्ध चित्र