general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
भानु कुंवरि पद कमल की भक्ति कली गुलाब - ब्रज के दोहे
ॐ
Sanskrit Text
भानु कुंवरि पद कमल की, भक्ति कली गुलाब ।
पीरी माँटी की डरी, मुक्ति न जापै आब ॥
- ब्रज के दोहे
Hindi Meaning
वृषभानु-नन्दिनी श्री राधा के चरण-कमलों के प्रति जो अनन्य भक्ति है, वह तो खिले हुए गुलाब की कली के समान सुकोमल और सुगंधित है।
इसके विपरीत, मोक्ष (मुक्ति) तो केवल पीली मिट्टी के एक सूखे ढेले के समान है, जिसमें न तो कोई चमक (आब) है और न ही कोई रस।
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
bhanu kunvari pad kamal ki, bhakti kali gulab .
piri manti ki dari, mukti n japai ab ..
- braj ke dohe
Transliteration
Bhanu Kunwari Pad Kamal Ki, Bhakti Kali Gulab.
Peeri Maanti Ki Dari, Mukti Na Jaape Aab.
- Braj Ke Dohe
Devotion toward the lotus feet of Śrī Rādhā is like a fragrant rosebud, blooming with divine sweetness. In comparison, liberation (mukti) is merely like a dull lump of yellow clay—lifeless, without any luster, and completely devoid of the nectar of love.
English Translation
Bhanu Kunwari Pad Kamal Ki, Bhakti Kali Gulab.
Peeri Maanti Ki Dari, Mukti Na Jaape Aab.
- Braj Ke Dohe
Devotion toward the lotus feet of Śrī Rādhā is like a fragrant rosebud, blooming with divine sweetness. In comparison, liberation (mukti) is merely like a dull lump of yellow clay—lifeless, without any luster, and completely devoid of the nectar of love.
Reading Settings
Text Size