SaintsBooksRagasShlokasStrotrasPoems
Homeबिहारी सतसईकिती न गोकुल कुल-बधू - श्रीमहाकवी बिहारी लाल, बिहारी सतसई (22)
Back to Collection
general
Braj Rasik Heritage

किती न गोकुल कुल-बधू - श्रीमहाकवी बिहारी लाल, बिहारी सतसई (22)

Sanskrit Text

किती न गोकुल कुल-बधू, काहि न किहिं सिख दीन।
कौनै तजी न कुल-गली, ह्वै मुरली-सुर लीन॥
- श्रीमहाकवी बिहारी लाल, बिहारी सतसई (22)

Hindi Meaning

गोकुल में न जाने कितनी कुलवधुएँ हैं, और ऐसी कोई नहीं जिसे किसी ने शिक्षा न दी हो; परन्तु कुलवधू होकर और उपदेश सुनकर भी ऐसी कोई न बची, जो श्रीकृष्ण की वंशी की तान में डूबकर लज्जा और लोकमर्यादा का त्याग न कर बैठी हो।

Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)

kiti n gokul kula-badhu, kahi n kihin sikh din.
kaunai taji n kula-gali, hvai murali-sur lin..
- shrimahakavi bihari lal, bihari satasai (22)

Transliteration

Kiti Na Gokul Kula-Vadhu, Kahi Na Kihin Sikh Deen. Kaune Taji Na Kul-gali, Hvai Murali-Sur Leen. - Mahakavi Shri Bihari Lal, Bihari Satsai (22) In Gokul there were many married women, and all were well-trained in social conduct; yet, despite family bonds and moral teachings, not one remained who, upon being captivated by the sweet melody of Śrī Kṛṣṇa’s flute, did not abandon shame and family decorum.

English Translation

Kiti Na Gokul Kula-Vadhu, Kahi Na Kihin Sikh Deen. Kaune Taji Na Kul-gali, Hvai Murali-Sur Leen. - Mahakavi Shri Bihari Lal, Bihari Satsai (22) In Gokul there were many married women, and all were well-trained in social conduct; yet, despite family bonds and moral teachings, not one remained who, upon being captivated by the sweet melody of Śrī Kṛṣṇa’s flute, did not abandon shame and family decorum.
Text Size

Knowledge Graph Connections