general
Written ByBraj Rasik Heritage
Text Size
श्रीराधे अब बेग सम्हारौ - श्री प्रेम दास जी की वाणी (97)
ॐ
Sanskrit Text
श्रीराधे अब बेग सम्हारौ।
अहो नागरी झेर न कीजै, अपनी चेरी जान निहारौ॥ [1]
संशय हरौ ढरौ निज परिकर, यह अभिलाख हमारौ।
प्रेमसखी की अहो स्वामिनी, यह संदेह निवारौ॥ [2]
- श्री प्रेमदास जी (लाल बलबीर जी के भ्राता), श्री प्रेम दास जी की वाणी (97)
Hindi Meaning
हे श्रीराधे! अब कृपया शीघ्र मुझे संभाल लीजिए।
हे परम नागरी! अब तनिक भी देर न लगाइए, मुझे अपनी निज दासी जान, मुझ पर कृपादृष्टि डालिए। [1]
मेरे हृदय के समस्त संदेहों का हरण कर मुझे अपने सखियों के समूह में स्थान प्रदान करें।
यही मेरी एकमात्र अभिलाषा है, हे स्वामिनी जू! इस संदेह का निवारण सदा के लिए अब कीजिए। [2]
Hinglish Transliteration (रोमन पाठ)
shriradhe ab beg samharau.
aho nagari jher n kijai, apani cheri jan niharau.. [1]
snshay harau dharau nij parikar, yah abhilakh hamarau.
premasakhi ki aho svamini, yah sndeh nivarau.. [2]
- shri premadas ji (lal balabir ji ke bhrata), shri prem das ji ki vani (97)
Transliteration
Shriradhe Ab Beg Samharau.
Aho Naagri Jher Na Keejai, Apani Cheri Jaan Niharau. [1]
Sanshay Harau Dharau Nij Parikar, Yah Abhilakh Hamarau.
Premsakhi Ki Aho Swamini, Yah Sandeh Nivarau. [2]
- Shri Premdas Ji [Brother of Shri Lal Balbir Ji], Shri Premdas Ji Ki Vani (97)
O Shri Radha! Please bestow Your grace upon me. O Most Skillful One! delay no longer, considering as Your own maidservant. [1]
Dispelling all my doubts, kindly include me among Your close-knit circle of sakhis. This alone is my heart’s sole longing. O beloved Swamini of all rasika maidens! Kindly dispel this hesitation once and for all. [2]
English Translation
Shriradhe Ab Beg Samharau.
Aho Naagri Jher Na Keejai, Apani Cheri Jaan Niharau. [1]
Sanshay Harau Dharau Nij Parikar, Yah Abhilakh Hamarau.
Premsakhi Ki Aho Swamini, Yah Sandeh Nivarau. [2]
- Shri Premdas Ji [Brother of Shri Lal Balbir Ji], Shri Premdas Ji Ki Vani (97)
O Shri Radha! Please bestow Your grace upon me. O Most Skillful One! delay no longer, considering as Your own maidservant. [1]
Dispelling all my doubts, kindly include me among Your close-knit circle of sakhis. This alone is my heart’s sole longing. O beloved Swamini of all rasika maidens! Kindly dispel this hesitation once and for all. [2]
Reading Settings
Text Size